나는 나무를 심었다
페이지 정보
본문
|
style="FONT-SIZE: 10pt"> style="FONT-SIZE: 10pt"><<ДЕРЕВО>>style="FONT-SIZE: 10pt"> style="FONT-SIZE: 10pt">노래: 빅토르 최style="FONT-SIZE: 10pt">(Victor Choi)
Я знаю - моё дерево не проживёт и не酪洌符
Я знаю -
моё дерево в этом городе обречено,
Но я всё своё время провожу рядом с
ним.
Мне все другие дела надоели.
Мне кажется, что это мой дом.
Мне
кажется, что это мой друг.
Я посадил дерево.
Я посадил дерево.
Я знаю -
моё дерево, может, завтра сломает школьник
Я знаю - моёдерево скоро оставит
меня.
Но, пока оно есть, я всегда рядом с ним.
Мне с ним радостно, мне с
ним больно.
Мне кажется, что это мой мир.
Мне кажется, что это мой
сын.
Я посадил дерево.
Я посадил дерево.
style="FONT-SIZE: 10pt"><< 나무 >>
나는 안다 - 내 나무가 몇 주도 살 수 없을 것이란 것을,
나는 안다 - 내 나무가 이
도시에서 죽어 버릴 것이란 것을,
하지만 난 내 모든 시간을 그와 함께 한다.
나는 다른 모든 일이 싫증난다.
나는 이 나무가 내
집처럼 보인다.
나는 이 나무가 내 친구처럼 보인다.
나는 나무를 심었다.
나는 나무를 심었다.
나는 안다 - 내 나무를 어쩌면
내일 철 없는 아이들이 꺽어버릴 지도 모른다는 것을,
나는 안다 - 내 나무가 곧 나를 버리고 떠날 것이란 것을.
하지만 그가 있는 동안,
나는 항상 그와 함께 한다.
나는 그와 함께 기쁘고, 나는 그와 함께 괴롭다.
나는 이 나무가 내 세상처럼 보인다.
나는 이 나무가 내
아들처럼 보인다.
나는 나무를 심었다.
****그냥 웹상에 돌아 다니는 빅토르 최의 노래를 한번 옮겨 봤습니다****